Skip to main content

珍妮弗·格兰霍尔姆(Jennifer Granholm):“向我们提出有关大胆的清洁能源项目的建议”

美国能源部长详细介绍了企业,投资者和发明者如何推进能源过渡。

美国能源部长詹妮弗·格兰霍尔姆(Jennifer Granholm)。

美国能源部长詹妮弗·格兰霍尔姆(Jennifer Granholm)。

美国能源部长詹妮弗·格兰霍尔姆(Jennifer Granholm)表示,从来没有更好的时间来从事气候技术的工作,业务领导者需要继续前进,以推动机会前进并帮助政府实现其主要的气候目标。

她在周三在Verge 22上播放的视频中说:“向我们发送有关大型,大胆,清洁能源项目的建议,具有最大潜力创造高薪工作并提供环境正义并在抵抗气候变化的斗争中产生影响的建议。”在加利福尼亚州圣何塞举行的活动。

总统乔·拜登(Joe Biden)行政管理的最大气候目标是在2030年将碳排放量减少到一半,“使我们的电力部门100%清洁”,五年后,到达到2050年碳中立性。格兰霍尔姆说,“联邦政府的全部力量将直接落后于气候行动和清洁能源部署”,这要归功于过去11个月通过的三项雄心勃勃的法律,她将“骨干”称为“大脑”,这是她昵称的。和“肺”。

"Because as stunning as these three legislation legislative accomplishments are — the Bipartisan Infrastructure Law, the CHIPS Act, the Inflation Reduction Act — right now, they're just lines of text," the two-term former governor of Michigan said. "And we need your help to translate those lines of text into transmission lines, into dollars out the door and shovels in the ground."

We have to put millions of Americans to work in good-paying, high-quality jobs that offer a chance to join a union and a pathway to the middle class.

“对于投资者,进行投资,以便我们可以尽快加速这种过渡。对于创新者:与我们一起推动这些下一代技术,例如清洁氢,高级核和地热以及[碳捕获和存储]等。以及对政策制定者和公务员:帮助我们说出联邦政府正在为能源效率升级而分发资金的消息。你们每个人都有角色可以在这里发挥作用。而且没有时间浪费,也没有限制向未来的机会。”

Here's a quick refresher on the three major laws Granholm referenced:

两党基础设施​​法,11月15日签名

格兰霍尔姆(Granholm)将其描述为“骨干……这是一项历史性投资,旨在建立对我们的物理基础设施(包括电网)的更大韧性,并制定新的供应链,并开发和展示其下一代技术,具有巨大的潜力,可以振兴经济和经济和经济和振兴技术。创造高薪工作。”她说。“我说的是干净的氢和碳捕获,并增强了地热,先进的核,下一代电池,公用事业规模的存储等等。”

$ 1.2万亿美元的法律指定普通基础设施资金和5500亿美元的混合在新投资中。值得注意的区域包括:550亿美元的清洁水和铅线修复;650亿美元以扩大宽带互联网访问;1,100亿美元用于修复包括道路和桥梁在内的基础设施;390亿美元以改善公共交通;420亿美元用于岸上机场和港口;660亿美元以帮助旅客铁路;在全国范围内建立EV充电网络的75亿美元;650亿美元用于升级电网;500亿美元以解决基础设施的气候弹性; and $21 billion to clean up polluted sites including Superfund areas and brownfields.

筹码与科学法,8月12日签署

Granholm characterized this legislation as "the brain, which invests in cutting-edge science and innovation, and it boosts American manufacturing of semiconductors, which is of course a key ingredient in clean energy technologies." CHIPS stands for Creating Helpful Incentives to Produce Semiconductors for America. It created $52 billion to counter China's dominance in semiconductor production, providing incentives for companies to locate manufacturing in the U.S.

减少通货膨胀法,8月16日签署

Granholm said she considers the law, nicknamed the IRA, to be "the lungs breathing life into the country's clean energy industries by incentivizing businesses to put real skin in the game with American parts and American labor." It offers $369 billion in clean energy and climate-related technologies.

气候倡导者在内,包括气候现实项目在IRA通过前几周欢呼,称为"a once-in-a-lifetime opportunity"despite its compromises allowing fast approval for oil pipeline projects and oil and gas leasing in the Gulf of Mexico and Alaska. The long-term hope of clean energy advocates is that the law will ultimately make it harder for fossil fuel companies to eke out profits.

有关气候投资的更多信息

"So all told these three pieces, this agenda, is going to marshal roughly half a trillion dollars for clean energy deployment and climate action," Granholm said. "And that doesn't even count the funding that's going to flow in from a private sector that sees real certainty now in these spaces. This agenda makes massive investments in place-based solutions, recognizing that no one community is the same — that all these communities have unique resources and advantages, that they can use them to carve out new opportunities in the clean energy economy."

该议程将大约将大约半万亿美元的元帅用于清洁能源部署和气候行动。而且,这甚至不算从私营部门流入的资金。

Federal investments in clean energy and climate solutions are bigger than most Americans probably realize. That half a trillion dollars ($500 billion, in case you had to pause) eclipses other major historical U.S. investments in technological goals that initially seemed improbable to many.

例如,一些气候行动倡导者呼吁政府动员Manhattan Project-level投资,政府花费的19亿美元到1945年。大致今天的310亿美元。至于气候”月球"? The Apollo program cost $28 billion from 1960 to 1973, about $187 billion in 2022.

To be fair, the Manhattan Project and the moonshot were singularly focused efforts, while transitioning to clean energy and reducing greenhouse gas emissions require a vast array of technologies, tactics and tools reaching across geographies and penetrating many institutional and social layers.

In addition, history is still being written, and these laws are new. The path to their passage was mostly rocky in Congress, to say the least, and there's no shortage of forces that could sabotage the Biden administration's efforts to tackle the climate crisis. Supply chain gaps couldStymie The Chips Act的工作。德克萨斯州,新墨西哥州和宾夕法尼亚州等州的大石油和天然气部队占主导地位可以反对减少甲烷由IRA敦促。2022年中期选举的结果也将塑造即将发生的事情。

In addition, "much of the funding in these [three latest] bills is in the form of either competitive grants or tax incentives for new projects or rebates for consumer purchases," Granholm noted.

也就是说,公告不断推出。格兰霍尔姆(Granholm)在9月宣布了能源部最大的投资之一:创建区域的70亿美元“氢枢纽”,”with concept papers due Nov. 7 and applications due April 7. These initiatives are designed to invest in the American workforce and advance inclusion and accessibility, feeding into the goal of the正义40倡议,这规定了40%的清洁能源和气候投资流向“处境不利的社区”(稍后更多)。

对于投资者,进行投资,以便我们可以尽快加速这种过渡。

她还透露,能源部将投资49亿美元用于碳捕获和存储技术。自Biden任期开始以来,该部门已在该领域花费了2.42亿美元的55个研发项目。

职位

"Of course, to make the most of all these opportunities, we have to put millions of Americans to work in good-paying, high-quality jobs that offer a chance to join a union and a pathway to the middle class," Granholm said at VERGE 22. "We need contractors installing heat pumps, we need electricians that are setting up rooftop solar, we need engineers planning new wind farms, we need manufacturing workers on assembly lines and new plants, we need mineworkers and smelters building up our supply chains, we need line workers beefing up the grid and on and on and on."

Equity

格兰霍尔姆说,政府首次有望衡量新技术和计划中的人类利益。拜登政府继续建立环境正义记分卡, a public website showing how federal agencies are working to deliver benefits to communities while "reducing burdens and harms" to them, while "centering justice in decision making." (Public comments on it closed several weeks ago.)

这是拜登(Biden)在2021年1月上任时签署的第一件事之一;行政命令14008:“应对国内外的气候危机”创建了正义40倡议。它还规定,环境质量委员会,管理与预算办公室和国家气候顾问(Ali Zaidi, who just succeededGina McCarthy) consult with those communities.

有关此主题的更多信息